النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: حنان أب - بالايطالية

  1. #1 حنان أب - بالايطالية 
    كاتب مسجل
    تاريخ التسجيل
    Jan 2006
    المشاركات
    97
    معدل تقييم المستوى
    19
    حنان أب
    قصة قصيرة
    لاحظت الزوجة تعبه رغم محاولته إخفاء وهن وانحناءة ظهر ، فاحت منه رائحة عرق تعب النهار ، أسرعت واهتمت به ، قدمت له البرنس بعد أن خرج من الحمام ، وباشرت بتقديم وجبة الطعام ، بكى صغيرها ، أسرعت في جلب الصحون من المطبخ ، أوقفها ، وراح يجلب ما تبقى من الطعام بنفسه ، بينما راحت تهتم بطفلها ، مضغ لقمة بصعوبة ، كادت تتصلب في فمه ، جف لعابه الذي امتزج مع صراخ الطفل المتزايد ، ذوّب اللقمة العالقة في قبة الحنك بجرعة ماء ، ودفعها بجذر لسانه نحو خزان المعدة ، ازداد زعيق مولوده ، أعاد لقمة ثانية عن شفتيه ، وضعها على طرف الصينية ونهض ، أخذ الطفل من حضن أمه ، مرجحه بين زنديه ، مسح جبهته برؤوس أصابعه ، فتح النوافذ ، وسمح لنسيم الغروب بالمرور، نظر إلى عيني الوليد الخرزتين ، وهما تلمعان مثل نجمتين في سماء وجهه ، تبادلا نظرات ثابتة ، ضمه إلى صدره أكثر ، همس له بكلمات دافئة ، هزه بين ذراعيه كمرجوحة ، راق الطفل ، هدأ ، لحظات وبدأ يناغي ، ارتسمت على وجهه ابتسامة وردية ، فاح منه سكوت ورضا ، مسح عن وجنتيه دمعات دافئة ، تمشى به في الغرفة ، ارتاح لراحة طفله ، غنى له ، جلس على كرسي هزاز ، وظلا على هذه الحال حتى ناما معا كطفلين تحت أنظار الأم ، وهي تمرر نظرها إليهما ، وإلى الطعام الذي برد .

    أسد محمد

    نشرت في جريدة الوطن السعودية العدد: 1835

    الترجمة إلى الايطالية
    أسماء غريب
    Tenerezza di un padre
    Autrice: filosofando - 7 Giugno 2006

    Non appena rientrato dal lavoro, la moglie si era accorta della sua stanchezza, nonostante gli sforzi che faceva per nascondere la pesantezza della schiena curva; odorava di sudore, per la fatica del giorno, ma lei subito, premurosa, lo aveva accolto con affetto curandosi di lui.
    Gli porse l’accappatoio dopo che ebbe fatto la doccia e si mise ad apparecchiare la tavola, mentre il piccolo già iniziava a piangere; lei portava in fretta i piatti dalla cucina, e vedendola così affaccendata, lui si alzò dal suo posto e si offrì di mettere in tavola il resto del cibo per darle la possibilità di accudire il bambino.
    Cominciò a masticare il primo boccone con fatica, perché diventava duro da inghiottire nella sua bocca; le mancava la saliva, era preoccupata per suo figlio che piangeva sempre più forte; prese un sorso d’acqua con la speranza di far scogliere quel che rimaneva del boccone e dopo lo spinse con la radice della lingua verso lo stomaco. Il neonato continuava a piangere, quando il padre si alzò deciso dal tavolo togliendosi il secondo boccone di bocca, per prendere il bimbo dalle braccia della madre, cominciò poi a dondolarlo accarezzandogli la fronte con le dita e aprendo le finestre per lasciar entrare la brezza pomeridiana. Guardò gli occhi di suo figlio, che brillavano come due stelle nel cielo del suo volto, si scambiarono profondi sguardi, lo strinse contro il suo petto bisbigliandogli parole tenere e dondolandolo sull’altalena delle sue braccia; fu così che il bambino si calmò e cominciò a lanciare teneri e allegri gridolini, mentre si disegnava un sorriso rosa sul suo viso. Il padre gli asciugò dolcemente le lagrime, camminando per la stanza finché il bambino non si fu tranquillizzato; poi sedettero tutti i due su una sedia a dondolo, e rimasero così finché sprofondarono insieme in un profondo sonno sotto lo sguardo dolce della mamma che li rimirava e osservava il cibo ormai raffreddato.
    Dalla Siria: Asad Mohammad
    Traduzione a cura di Asma Gherib

    Pubblicato Mercoledì 7 Giugno 2006
    د.أسد محمد
    كاتب روائي سوري
    assad2005@maktoob.com
    مدونتي :
    www.maktoobblog.com/assad2005
    رد مع اقتباس  
     

  2. #2 رد : حنان أب - بالايطالية 
    المدير العام الصورة الرمزية طارق شفيق حقي
    تاريخ التسجيل
    Dec 2003
    الدولة
    سورية
    المشاركات
    13,619
    مقالات المدونة
    174
    معدل تقييم المستوى
    10
    حنان أب
    حسبت أنها قصة مترجمة

    وتذكرت الدكتور محمد التونجي قال لي مرة أنه في بداية ظهور القصة في المجتمع السوري كان المترجم يقبض عن القصة المترجمة أكثر مما يدفع للقاص السوري عن قصته في المجلات

    فصار الدكتور محمد يكتب قصصه ويذيلها مترجمة للقاص موباسان..........ty>?

    تحياتي د اسد
    رد مع اقتباس  
     

  3. #3 رد : حنان أب - بالايطالية 
    كاتب مسجل
    تاريخ التسجيل
    Jan 2006
    المشاركات
    97
    معدل تقييم المستوى
    19
    القصة مترجمة الى الايطالية

    وعن اي قبض تتحدث؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

    انا هنا عن تفاعل مع ثقافة أخرى

    وحسب
    د.أسد محمد
    كاتب روائي سوري
    assad2005@maktoob.com
    مدونتي :
    www.maktoobblog.com/assad2005
    رد مع اقتباس  
     

  4. #4 رد : حنان أب - بالايطالية 
    المدير العام الصورة الرمزية طارق شفيق حقي
    تاريخ التسجيل
    Dec 2003
    الدولة
    سورية
    المشاركات
    13,619
    مقالات المدونة
    174
    معدل تقييم المستوى
    10
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة د.أسد محمد
    القصة مترجمة الى الايطالية

    وعن اي قبض تتحدث؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

    انا هنا عن تفاعل مع ثقافة أخرى

    وحسب

    أدري والله

    لكن الشىء بالشىء يذكر
    مجرد تذكر لما كان يحدث وقتها حالياً لا احد يدفع للكاتب أعلم د أسد
    رد مع اقتباس  
     

  5. #5 رد : حنان أب - بالايطالية 
    كاتب مسجل
    تاريخ التسجيل
    Jun 2006
    المشاركات
    25
    معدل تقييم المستوى
    0
    وظلا على هذه الحال حتى ناما معا كطفلين تحت أنظار الأم ، وهي تمرر نظرها إليهما ، وإلى الطعام الذي برد .
    ..يقولون أنه ليس من الضروري أن يسعي الاديب الي ابتكارمواقف مذهلة،وشخصيات غريبة حتي تكون قصته ذات أثر فعـّال في المتلقي..الأديب الاصيل يري المعاني الحقيقيـة للحياة البسيطة التي نراها من خلال مواقف عادية مثل فنجان قهوة أو يوميات كاتب أو ابتسامة طفل وحنان أب جميل يادكتور بالعربي والطلياني لهذا الحنان المزدوج والأدب الصادق
    مع تحيات الشربيني المهندس
    رد مع اقتباس  
     

  6. #6 رد : حنان أب - بالايطالية 
    كاتب مسجل
    تاريخ التسجيل
    Jan 2006
    المشاركات
    97
    معدل تقييم المستوى
    19
    صديقي الشريبني
    اينما كنت
    فبيننا هذا الحب عبر القص
    اشكرك
    د.أسد محمد
    كاتب روائي سوري
    assad2005@maktoob.com
    مدونتي :
    www.maktoobblog.com/assad2005
    رد مع اقتباس  
     

  7. #7 رد : حنان أب - بالايطالية 
    كاتب مسجل
    تاريخ التسجيل
    Jun 2006
    المشاركات
    25
    معدل تقييم المستوى
    0
    ودام الحب
    والحنان أيضا
    يا رفيقي
    رد مع اقتباس  
     

المواضيع المتشابهه

  1. جمال الغيطاني و اعتزال الكتابة من خلال قصة"نوم"
    بواسطة محمد يوب في المنتدى قضايا أدبية
    مشاركات: 2
    آخر مشاركة: 26/09/2010, 08:39 PM
  2. دنان
    بواسطة ادريس سراج في المنتدى الشعر
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 15/07/2010, 04:40 PM
  3. جمال النساء
    بواسطة د.نوري الوائلي في المنتدى الشعر
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 06/09/2007, 09:46 PM
  4. جهان....
    بواسطة محمد الحمادين في المنتدى الشعر
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 15/04/2007, 01:03 PM
  5. جمال الروح والخلق أم جمال المنظر؟ وكيف الخاتمة؟
    بواسطة بلقاسم في المنتدى القصة القصيرة
    مشاركات: 1
    آخر مشاركة: 20/03/2007, 04:36 PM
ضوابط المشاركة
  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •