اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رزاق الجزائري مشاهدة المشاركة
اسمحلي شاعرنا فارس لا يمكنني المرور امام هاته الكلمات بدون تعقيب و بما اني لا استطيع ان اكتب الشعر بلغتي الاصلية العربية الذي احسدكم عليه رغم محاولاتي الكثيرة لمحدوديتي التعبيرية اسمحلي بهاته الترجمة
Plus que le pain qui me nourrit
Plus qu'un copain, mieux qu'un ami
Plus que le vin qui m'étourdit
Plus qu'un matin au bout de la nuit.

Plus que le phare dans la tempête
Plus que l'espoir mieux qu'une fête
Plus fort que tout ce qui était
Plus fort que le goût des regrets
Plus que ma vie et encore plus et encore plus.

اكثر من خبز يغذيني
اكثر من رفيق افضل من صديق
اكثر من خمر تفقدني صوابي
افضل من ولادة صباح بعد ليلة عاتمة.
اكثر من دليل في وسط العاصفة
اقوى من كل ما قد كان
اكثر حتى من قمة الرفض
اكثر من حياتي و ما بعد

هي هكذا الحبيبة
الأخ النبيل رزاق الجزائري
أعتز بشهادتك ومشاعرك الرقيقة
شكرا للمداخلة والترجمة الجميلة