الحكاية السادسة
لم يعرف العجوزين
الصحيح: العجوزان (فاعل مثنى مرفوع بالألف)

our daughter is a tender young thing
ابنتنا فتاة شابة ورقيقة،
ممتاز يا عشتار أنكِ لم تترجمي thing إلى "شيء"، فالمقصود هو "كيان".
وأقترح على جلالتكم أن تقتلعوا مخالبكم وتنتزعوا أسنانكم وعندها سنفكر بطلبكم بكل سرور.
ممتاز الخطاب بالجمع دلالة على التعظيم.
Love can tame the wildest
الحب يروّض الأشرس
يتراءى لي أن استخدام صيغة "الأفعل" صيغة إنجليزية، وتقابلها في العربية صيغة "أفعل الفعلاء". نقول "أعتى العتاة" "أقوى الأقوياء" "أجبن الجبناء" "أدهى الدهاة" "أقتى الأتقياء"، بينما لا نستخدم في العربية "الأقوى" و"الأدهى" إلا إذا كنا نتكلم عن مجموعة معينة.
هذا ما أراه. وفي حالتكِ هذه يمكنك أيضا استخداك "الحب يروض من لا يُروض".