اللغة العربية أصل اللغات جميعا
في دراسة قيمة له ستصدر في كتاب لاحق
يؤكد ويثبت الدكتور ( نبيل الجنابي ) الحاصل ( على الدكتوراه في اللغة العربية )
والمذيع في قناة الديمقراطية المنبثقة عن المستقلة
أن اللغة العربية هي أصل اللغات جميعا ..
وأن جميع اللغات على وجه الأرض ما هي إلا كلمات عربية مسروقة
ومحرفة بشكل أو بآخر
وذلك في لقاء تلفزيوني مع تلك القناة الفضائية..
والدكتور الجنابي :-
غادر العراق إلى بريطانيا ولا يزال فيها في عام 1980
درس علم نفس واجتماع وقادته الصدفة إلى دراسة اللسانيات
تتلمذ على يد الدكتور روجر بيور
الذي سأله عن أصل كلمة ( ماسَكرْ ) ( والتي يكتب القاموس الإنجليزي أمامها
( ليس لها أصل )
بدأ بالبحث ( في قاموس اللغة اللاتينية الوسيطة ) فتوصل إلى أن
أصل الكلمة عربي وهي من مقطعين :-
ماس ( mass ) ومعناها بالعربية تكتل من كتلة وسكر وهي تحريف سقر ليصبح معنى الكلمة ( ماس وسقر ) أي تكتل الجحيم أي الموت الجماعي –مذبحة
وسأله د.روجر :-وهو مدرسه
هل تستطيع أن تكمل البحث في أصول الكلمات الإنجليزية فوافق وبدأ رحلة بحث استمرت أكثر من أحد عشر عاما درس فيها آلاف الكلمات الإنجليزية بالخصوص واللغات الأخرى وتوصل إلى أن اللغة الإنجليزية من ألفها إلى يائها عربية وأن عدد المفردات العربية أو ذات الأصول العربية في اللغة الإنجليزية أكثر من ثمانية عشر ألف مفردة !!
يقول الجنابي أن جميع اللغات هي بنات اللغة العربية
وأن 40% من كلمات اللغة التركية – عربية
وأن 60% من كلمات اللغة الفارسية – عربية
وأن أكثر من 75% من كلمات اللغة المالطية –عربية
ولا زالت بعض قواعد النحو وتصريف الأفعال فيها عربية
وأنه يوجد مفردات من اللغة العربية في جميع لغات العالم وهي خاصية لا تمتاز بها إلا العربية....([1] )
وحين حاول أحد اليهود ...( تعجيز الرسول الكريم ) بسؤاله له ..عن أسماء الكواكب ...معتقدا أن أحدا غيره لا يعلمها ..فلما أجابه الرسول ( صلى الله عليه وسلم) عرف اليهودي أن محمد بن عبد الله هو رسول من عند الله ..لعلمه بهذا الشيء الخفي وهو أسماء الكواكب الأحد عشر .وهو النبي العربي الأمي .
وهذه الأسماء كما جاءت في إجابة الرسول الكريم هي ..
فقال الرسول : " هي جريان والطارق والذيال وذو الكتفان وقابس ووثاب وعمودان والفيلق والمصبح والضروح وذو الفرع , والضياء والنور " .. فقال اليهودي :
" أي والله إنها لأسماؤها " .
إنها أسماء عربية صرفة .. والعربي وقتها كان يعلم خمسة كواكب فقط , فكيف الأسماء الباقية عربية , في حين أن العرب لم تكن تدرى بوجودها أصلا كي تسميها .. !!..([2] )
وفي كتابها القيم (اللغة العربية أصل اللغات..) والمطبوع باللغة الإنجليزية...تغوص الدكتورة تحية عبد العزيز ....في دراسة عميقة في علم اللغويات في بحث مقارن عن أصل اللغات ..والتي استغرقت منها ( عشر سنوات ) .. تبين بالأدلة العلمية ...ودراسة جذور اللغات ..ومقارنتها باللغة العربية لتصل إلى نتيجة حاسمة ...هي أن اللغة العربية أصل اللغات جميعها .....
ومما جاء في دراستها ...
ما تثبته من دلالة الألفاظ المشتركة بين اللغة العربية والانجليزية ... وبين العربية واللاتينية والعربية والألمانية .. والعربية والإيطالية..وهو سعة اللغة العربية وغناها وضيق اللغات الأخرى وفقرها النسبي.
فاللغة اللاتينية بها سبعمائة جذر لغوي والسكسونية بها ألفا جذر بينما العربية بها ستة عشر ألف جذر لغوي أضف إلى ذلك السعة الأخرى وهي التفعيل والاشتقاق والتركيب
ففي الانجليزية....
لفظ TALL بمعنى طويل والتشابه هنا واضح جدا ولكن نجد أن العربية تخرج منه مشتقات وتراكيب ليس لها عدد يطول طائل طائلة طويل وغيره
بينما لفظ TALL لا يخرج منه شيء .
ونفس الملاحظة على اللفظ الانجليزي GOOD ومعناه جيد بالعربي نجد منها الاشتقاق جود والجودة والإجادة..... ويجود وجواد وغيره من الاشتقاقات
ولانجد أي اشتقاق للفظ GOOD
ونجد باللغة العربية أن اللفظة الواحدة أكثر من معنى بمجرد تغيير الوزن فمثلاقاتل وقتيل وفيض وفيضان ... اختلافات بالمعنى ولكنها أحيانا تصل إلى العكس مثل قاتل وقتيل وهذا الإيقاع الوزني غير معروف في اللغات الأخرى وإذا لزم الأمر لا يجد الانجليزي بدا من استخدام كلمتين مثل GOOD و VERY GOOD للتعبير عن الجيد والأجود
وهناك ميزة أخرى ينفرد بها الحرف العربي أن لكل حرف دلالة ورمزية ومعنى
فحرف الحاء مثلا
يرمز إلى الحدة والسخونة مثل حمى وحرارة وحر وحب وحريق وحقد
بينما نجد حرف آخر
مثل الخاء مثلا
يرمز إلى كل ماهو كريه وسيئ ومنفر ويدخل في كلمات مثل
خوف و خزي و خجل و خيانة و خلاعة و خذلان خسة و خسيس
ونرى أيضا أن الطفل إذا لمس شيئا حارا قال أح والكبير إذا نسي أمر قال أخ والنسيان أمر سيئ وهذه الرمزية الخاصة بالحرف والتي تجعله بمفرده ذا معنى
تنفرد بها اللغة العربية
ولذا نجد أن القرآن بدأ بعض الصوربحرف واحد مثل ص أو .. ق .. أو ن
وكأن الحرف بحد ذاته يعني شيئا محددا
ولأن للحروف العربية معنى ومدلول نستطيع أن نؤلف جملا قصيرة جدا
مثل لن أذهب
ومثل هذه الجملة يحتاج الانجليزي إلى جملة طويلة ليترجمها فيقول
I SHALL NOT GO
وإذا تتبعنا اللغة العربية من ناحية نحوها وصرفها وقواعدها وكلماتها
نجد أنها لم تتغير على مر آلاف السنين
وما حصل أنها اتسعت ولكن لم تحرف مثل باقي اللغات
ففي اللغة الألمانية القديمة
نجد لغة فصحى خاصة بالشمال تختلف عن التي في الجنوب ونجد أيضا أجرومية مختلفة في اللغتين ونجد التطور يؤدي إلى الدمج والاختصار .
ونفس الشيء مع اللاتينية وأنواعها وفي اليونانية وفي الانجلوساكسونية .
ولهذا اختار الله اللغة العربية للقرآن لأنه وعاء محفوظ عن عوج وامتدح قرآنه بأنه
(قرآنا عربيا غير ذي عوج (وحدث ولاحرج عن غنى اللغة العربية بمترادفاتها
حيث تجد :-
للأسد العديد من الأسماء فهو الليث والسبع والغضنفر و الرئبال و والضرغام و الضيغم وغيره من الأسماء ونجد أيضا أن لكل اسم دلالة معينة ويعكس صفة من صفات الأسد.
وهذه جداول توضح لكم وجه المقارنة بين العربية وغيرها من اللغات :
عربي إنجليزي
كفن ...........Vapour
كهف
........... Cave…
قابل........... Able
هرع........... Hurry…
بدن........... body
بركان.......... Volcano.
جارية.......... girl
ليث............ Lio
رسغ........... wrist
قط.............. Cat
مطر........... Water
بخار.......….. Coffin
مرآة........... Mirror
وسط……....... Waist
هلاوسهلا........ Hallucinations
عنق........... Neck
شريف.... ...........sherif
جيد...........Good
عربي لاتيني
..............................عربي ألماني
الإله مناة………...manon .........بركان... valkan
جباية……….... gaballum...... قط...... katxe
بركان…………….valcan ...........أرز..... reise
نافلة……………..nafela.......... نبيل ....noble
نبيل……………..nobilis.......... قصر.... kassel
بقرة……………. bucula......... ليث .....lowe
فلتة ...........fallita.............يدافع ....defence
أذن ...........auzon ............برج..... burg
ونجد أيضا أنه في اللغتين الفرنسية والإيطالية مايلي :
عربي فرنسي…………. .....................عربي إيطالي
....................... ...............قطة.... Goetta
صابون………. Savon ...........زراف... Giraffe
ثعبان………... Serpon............غزال.... Gazelle..
شجن………... Chagrin........ مريض.. malato
عنق………… ..Nuque ..........قصر..... Castello
بخار……….....Vapeur ........سكر..... zukora..
وهذه أمثلة أخرى على أصول اللغات فمثلا في الالماني القديم
صراط ....... strasse
سكر ........zucker
وفي اليوناني القديم
كفن...... coffinos
قانون... kanawn
وفي اللغة الانجلوساكسونية
ورد ....wyrt
ضار.... daru
هـو...... he
هـم...... hem
وبالمقارنة أيضا بين العربية والهيروغليفية نجد أن :
أب بالعربيه = أبو بالهيروغليفية
خاتم بالعربية= ختم بالهيروغليفية
نهر بالعربية = نهير بالهيروغليفية
قطاع بالعربية = كاتاع بالهيروغليفية
وهكذا نكمل معكم الأمثلة
عين = عينو
صحوة = صهوه
حقد = حكت
أتون ( النار ) = أتون ( الشمس )
مع الأخيار = مع خيرو
سبعة = سيفكس
أنا = أنوك
أنت = أنتك
ميه = مو
حطب = حتب
جنب = كنب
ونجد أيضا في اللغة السانسكريتية أن كلمة
ستة بالعربي = سبتوم...............([3] )
.................................................. ............................................
[1] - عن لقاء تلفزيوني مع الدكتور الجنابي في قناة المستقلة
[2] - موقع الأرقام الشامل
[3] - بقلم : أحمد فيصل الغامدي موقع ( مركز الإشراف التربوي غرب مكة ) وعالم الأسرار للدكتور مصطفى محمود..(موقع سامي يوسف..)